标签:母亲节
5月
安娜
康乃馨
邮票
分类:流水账
全世界的母亲节 虽然,许多国家是在一年中不同的时节庆祝属於他们的母亲节。然而,多数国家和地区如丹麦、芬兰、意大利、土耳其、澳洲、比利时和台湾,都是在五月的第二个星期日庆祝母亲节的。
古母亲节起源于希腊,古希腊人在这一天向希腊神话中的众神之母赫拉致敬。在17世纪中叶,母亲节流传到英国,英国人把封斋期的第四个星期天作为母亲节。在这一天里,出门在外的年青人将回到家中,给他们的母亲带上一些小礼物。 现代意义上的母亲节起源于美国,由Amanm、Jarvis(1864-1948)发起,她终身未婚,一直陪伴在她母亲身边,在母亲于1905年世纪,Amanm 悲痛欲绝,两年后(1907年),Amanm 和她的朋友开始写信给有影响的部长、商人、议员来寻求支持,以便让母亲节成为一个法定的节日。Amanm 认为子女经常忽视了对母亲的感情,她希望母亲节能够让人多想一想母亲为家庭所付出的一切。 第一个母亲节于1908年5月10 日在西弗吉尼亚和宾夕法尼亚州举行,在这次节日里,康乃被选中为献给母亲的花,并以此流传下来。 1913年,美国国会通过了一份议案,将每年5 月的第二个星期天作为法定的母亲节。母亲节从此流传开来!
母亲是伟大的!世界上有个母亲节,那就是每年5月的第二个星期天。 母亲节是怎样来的呢?那就是在公元1907年5月,美国有位安娜贾伦斯女士,她在母亲逝世的追悼会上献上一束康乃馨花。后来,她认为所有的人都应该选定一天来怀念母亲,报答母亲的养育之恩。于是她请来亲戚、朋友,向他们说明了自己的想法,得到大家的赞同。接着安娜的故乡费城在1908年5月10日举行了“母亲日”。她继续呼吁,写了几千封信给国家议员、州长和各地有影响的人士。她的努力产生了效用。国会提议,每年5月的第二个星期日为法定的假日,为所有的母亲举行庆祝活动。1909年5月9日,威尔逊总统正式签署,把每年5月第二个星期日定为“母亲节”。如今世界上大多数国家的人们都在这一天开展庆祝“母亲节”的活动。 ·母亲之花———康乃馨 在纤细青翠的花茎上,开出鲜艳美丽的花朵,花瓣紧凑而不易凋落,叶片秀长而不易卷曲,花朵雍容富丽,姿态高雅别致,色彩绚丽娇艳,更有那诱人的浓郁香气,甜醇幽雅,使人目迷心醉,这就是在母亲节赠给母亲的鲜花————康乃馨。1934年的5月,美国首次发行母亲节纪念邮票,邮票上一位慈祥的母亲,双手放在膝上,欣喜地看着前面的花瓶中一束鲜艳美丽的康乃馨。随着邮票的传播,在许多人的心目中把母亲节与康乃馨联系起来,康乃馨便成了象征母爱之花,受到人们的敬重。康乃馨与母亲节便联系在一起了。人们把思念母亲、孝敬母亲的感情,寄托于康乃馨上,康乃馨也成为了赠送母亲不可缺少的珍贵礼品。
伟大的母亲 圣母玛利亚--------最圣洁的母亲 岳母刺字 --------最爱国的母亲 乾隆的妈 --------最享福的妈 孝庄文皇后--------最睿智的母亲 张皇后 --------最贤德的母亲 宋庆龄 --------国母 孟母 --------最知书达理的母亲 邓颖超 --------最博爱的母亲 余太君 --------最坚强的母亲 贾维斯夫人--------母亲节的母亲
特配背景音乐——《圣母颂》
原指天主教徒对圣母玛利亚的赞美歌。其歌词最早是由罗马教廷于1545年起召开的特洛特会议上确定的。19世纪以来的圣母颂,歌词已经变得比较自由,除了必须含有的对圣母的赞颂之外,其它戒律均被打破。作曲家借它抒发感情和对未来的希望,故在不同程度上具有世俗的成分,而不仅仅限于宗教的范围。 《圣母颂》(ave maria)法国浪漫时期的著名音乐家古诺有一首广为流传的歌曲的《圣母颂》,其使用的伴奏是巴赫《平均律钢琴曲集》(Well-Tempered Clavier 1)第一首《C大调前奏曲与赋格》(BWV846)的前奏曲部分。《圣母颂》作品始终充满着一种高雅圣洁的氛围,使我们如同 置身于中世纪古朴而肃穆的教堂之中;而《C大调前奏曲与赋格》的前奏曲部分则精美绝伦,集纯洁、宁静、明朗于一身,满怀美好的期盼,以这样一首乐曲作为《圣母颂》的伴奏,确实是恰如其分。最难得的是,古诺竟将它与自己歌曲的旋律结合得天衣无缝,浑然一体,可谓巧夺天工。 作曲家:巴赫,古诺 古诺,出生在音乐世家,母亲是一位优秀的钢琴师,也是他的启蒙老师。古诺十八岁进入巴黎音乐院,三年後得罗马大奖,去罗马专心研习宗教音乐,回巴黎後在教堂当任管风琴师,当时曾立志终身服务神职,受训两年,学习许多哲学及文学的课业,三十三岁创作一首庄严弥撒曲在英国伦敦演出,颇受爱乐者的赞誉。
五十二岁应邀前往伦敦指挥皇家合唱团,并主持很多音乐活动,五年後回到巴黎,以後的十八年,又复专心写宗教音乐,作品有数百首之多,1893年在巴黎逝世,享年75岁。 宗教音乐共数百首,包括许多圣诗合唱取与清唱剧,以庄严肃穆著名,其中一首至今家喻户晓的圣母颂,歌词是出自虔诚真挚的祈祷文,配合著如泣如诉的旋律,每次演唱时,听者歌者皆自然的被激起了孺慕之情,其优美纯朴百馀年来一向是脍炙人口的,。古诺大胆借用巴哈所作平均律第一首前奏曲为伴奏,在合声与旋律方面配合得天衣无缝,尤其藉这巴哈音乐的古雅风格,更陪衬出歌曲的崇高意境,令人感佩。
《圣母颂》歌词
Ave maria gratia plena Maria gratia plena Maria gratia plena Ave, ave dominus Dominus tecum Benedicta tu in mulieribus Et benedictus Et benedictus frutus ventris Ventris tui jesus Ave maria Ave maria mater dei Ora pro nobis pecatoribus Ora, ora pro nobis Ora ora pro nobis pecatoribus Nunc et in hora mortis In hora mortis nostrae In hora mortis, mortis nostrae In hora mortis nostrae Ave maria
中文歌词
圣母玛丽亚, 你是大地上慈爱的母亲! 你为我们受苦难, 替我们戴上锁链, 减轻我们的痛苦, 我们全跪倒在你的圣坛前面。 圣母玛丽亚, 圣母玛丽亚, 玛丽亚, 用你温柔的双手, 擦干我们的眼泪。 在我们苦难的时候, 啊,恳求你, 恳求你拯救我们, 阿门!
|
(原文地址:http://xiaonei.chinaren.com/blog/szyz_2008/23077793)
|